Syphon Filter 3

Descargar el Parche: Versión 1.0 (915KB)
Screenshots:

Léeme.txt:
_____________________________________________________________________
                                                                     
                   #                           #                     
                   #                    #### # #               ######
  ###  #   # ####  ####   ###  ####    #       # #   ###  ###  #    #
 #   # #   # #   # #   # #   # #   #  ####   # # ## #   # #        # 
                                                                        ==·
 #     #   # #   # #   # #   # #   #   #     # # #  #   # #      ### 
  ###  #   # #   # #   # #   # #   #   #     # # #  ##### #         #
     # #   # #   # #   # #   # #   #   #     # # #  #     #         #
     # #   # #   # #   # #   # #   #   #     # # #  #     #         #
 #   # #   # #   # #   # #   # #   #   #     # # #  #   # #    #    #
  ###   #### ####  #   #  ###  #   #   #     # # #   ###  #     #### 
           # #                         #                             
           # #                         #                             
             #                                                       
_____________________________________________________________________

                            · En Español ·                    [NTSC] 

Versión del parche: 1.0 
Porcentaje de traducción: 95%

Traducido por: eduardo_a2j

email: email


·-------------------------------------------------------------------·
¦               INSTRUCCIONES PARA APLICAR EL PARCHE                ¦
·-------------------------------------------------------------------·

> ¿Qué necesitas? (a parte de muchas ganas de liquidar gente) 
  - CDRWin 4.0 (o superior, aunque con el 3.x creo que es suficiente)
  - PPF-O-MATIC 3.0
  - El parche .PPF adjunto con este .ZIP

1. Primero  creas la  imagen  del CD de  PlayStation  del  SF3 con el
   CDRWin (en la opción: "Extraer Disco/Pistas/Sectores").
2. Cuando termine,  en el  PPF-O-MATIC3,  abres tanto la  imagen  que 
   creaste como el parche adjunto con este .ZIP, das click en "Apply"
   y como dicen por ahi: Ready Hit!
3. Ya con la imagen traducida puedes hacer una de dos cosas:
   a) Quemar el CD con el  FireBurner en forma TAO para jugarla en tu 
      PlayStation. (si tienes el chip desde luego) o bien:
   b) Jugarla en tu ordenador con tu Emulador de PSX favorito.

NOTA: El  parche  incluye  información de  Deshacer.  Para ello en el
      PPF-O-MATIC3 solo activas la casilla de "Apply Undo-Patch-Data".
      (En dado caso que quieras  regresarlo al ingles, pero  ¡¿porque
      harias semejante estupidez!?)  =p


·-------------------------------------------------------------------·
¦                          H I S T O R I A                          ¦
·-------------------------------------------------------------------·

                          << Versión 1.0 >>          [17-Junio-2002]


> Caracteres especiales: Ninguno.

  ¿Qué está traducido?
  · Intro de cada Misión.... 100%
  · Descripción de Armas.... 100%
  · Diálogos................ 100%  (?)
  · Textos del juego........ 100%
  · Menús...................  95%
  · Créditos................   0%
    ============================= 
  
TOTAL (aproximado) de la traducción......  95%


> ¿Qué faltó?
  - Traducir el menú principal del juego, al parecer no son textos.
  - Los créditos, no estan guardados como textos.

> ¿Bugs Conocidos?
  - Ninguno, me atrevo a decir que va 100% libre de errores pues iba
    matando,... digo jugando a medida lo traducia ;p


·-------------------------------------------------------------------·
¦                   N O T A S  D E L  A U T O R                     ¦
·-------------------------------------------------------------------·

# Bueno, aqui esta mi  traducción  número  SEIS y la  segunda para el 
  sistema del PlayStation.  Desafortunadamente tengo que informar que 
  será la  última traducción  que haga este  año debido a la falta de 
  tiempo con la que cuento, (me esperan seis meses de mucho trabajo).
  Asi me dará suficiente tiempo para pensar en nuevos proyectos.
  
# Quiero  agradecer a "989 Studios" por esta  fabulosa saga de Syphon 
  Filter (uno de mis títulos predilectos), chicos dense prisa con SF4 
  pues ya lo  espero con ansias!,  (ojalá no le  vayan a poner  tanta 
  sangre a los enemigos cuando se les dispara,  ya que parecen bolsas 
  de sangre y se ve poco real,  sobre todo cuando se les dispara a la
  cabeza recuerden que: "de lo bueno, poco") ;D

# El hecho que no me  dedicaré a traducir en los  próximos  meses, no
  quiere decir que no corregiré algún 'bug' o error de ortografía que
  pueda contener,  asi como algún  "textillo"  que se me haya quedado
  sin traducir. Manda un email con el texto completo y donde ocurre.

# Oh si,  a propósito,  he visto que este tipo de  traducciones (para
  América Latina)  como  que  no  es  muy  apoyado,  ya  que  existen
  versiones  originales  en  español  de  las  mismas  compañías  que
  producen  los  juegos,  sin embargo,  aqui estos  juegos  no  estan
  disponibles y  practicamente ni los  conocemos,  por esa razon,  te 
  agradecería que mandaras tu opinión  respecto a esto, ¿crees que no
  tiene caso hacer este tipo de  traducciones?  (Ayudaría mucho saber
  que no estoy traduciendo solo para mí).
  
Mi correo es:
email

http://dorando.emuverse.com/html/eduardo_a2j.html


---------------------------------------------------------------------
      PROHIBIDA LA VENTA DE ESTE PARCHE Y EL PRODUCTO DEL MISMO      
---------------------------------------------------------------------

SYPHON FILTER 3
[DISCO 1/1]